Undoubtedly, simultaneous translation is one of the most difficult types of translation. This type of translation, sometimes called oral translation, has several challenges that are known to simultaneous translators. In this article, we have examined the correct method of simultaneous Arabic to Persian translation and vice versa.
What is simultaneous translation?
Simultaneous translation is the transfer of words from a living and dynamic language to another living language. This type of translation is not an oral translation of words and has principles and techniques, which means recognizing the meaning of a message and retelling it in another language. Simultaneous or oral translation as a process involves a set of mental and practical activities. Mental activity refers to all the interactions that take place in the translator's brain, during which the meaning and concept or message of a word, phrase or sentence is extracted from a language and used by the word, phrase or sentence in Another language is spoken. In this case, the first language is called the source language and the next language is called the target language.
بیشتر بدانید: درصورتیکه نیاز به استفاده از خدمات ترجمه عربی به فارسی دارید میتوانید از خدمات دارالترجمه رسمی ما استفاده نمایید.
The importance of simultaneous Arabic to Persian translation and vice versa
Today, simultaneous translation is a tool for being aware of the latest scientific achievements and exchanging cultural, artistic, literary information and awareness of the political, economic, religious and ideological situations of the world. Simultaneous translation plays an essential role in translating Arabic to Persian concepts as well as Persian to Arabic in lectures, scientific congresses, conferences, tourist trips. On the other hand, Iran and the Arab countries have many opportunities for debate in most areas due to the many commonalities they have in common, including religious, cultural, historical and civilizational commonalities. These conversations, which take place in order to increase cooperation in various fields, make the need for a simultaneous Persian-Arabic or Arabic-Persian translator more tangible.
So the importance of simultaneous translation work is not limited to political meetings and conferences, but there is this need in all fields, including economics and medicine. On the other hand, the contact of Arab and Persian speaking nations with each other and the increasing relations between Iran and Arab countries, has caused the need for simultaneous translators to help strengthen relations between Iran and the Arab world.
How to translate simultaneously
In general, the correct method of simultaneous translation consists of two very important steps, which are:
1. Understanding the content and message of the speaker
To understand the content and message of the speaker, it is necessary to know information about the speaker, his scientific level and the purpose of his speech. On the other hand, it is necessary to be familiar with the subject of speech and its related terms. Also, in order to understand the content and message of the speaker, the translator must be familiar with the grammar of the source and have a strong vocabulary in that language.
2. Correct transmission of the message in the target language
At this stage, two conditions of language and audience must be considered. The translator must be familiar with the grammar of the target language and have a strong vocabulary in the target language. On the other hand, the translator must consider the conditions of his audience, including his academic level and accuracy, and do his translation accordingly.
Simultaneous translation is one of the services required in conferences, seminars, meetings of international companies, tourism industry, international exhibitions, etc. In this regard, Parsis Translation Office provides the best services with the most experienced translators at the same time. Parsis Translation Agency, accompanied by a group of simultaneous translators with international documents, is ready to provide a variety of services: dispatch in-person translator, concurrent translator, telephone interpreter and interpreter in Arabic and other languages.
Comments