اگر قصد مهاجرت و یا تحصیل در کشورهایی چون استرالیا و یا حتی نیوزلند را دارید شما میتوانید از طریق خدمات ارائهشده در دارالترجمه ناتی هرگونه سند و مدارکی را ترجمه رسمی کرده بدون اینکه نیاز به تاییدات از سمت دادگستری و وزارت امور خارجه داشته باشید. از طرفی جالب است بدانید با استفاده از خدمات ترجمه ناتی شما حتی میتوانید بدون مراجعه به دارالترجمه بهصورت آنلاین و بدون ارائه مدارک بهصورت فیزیکی ترجمه ناتی دریافت نمایید. مادر این بخش از مطلب شما را با خدمات ترجمه ناتی آشنا خواهیم کرد. درصورتیکه نیاز به استفاده از خدمات ترجمه ناتی به همراه مهر ناتی را دارید میتوانید از طریق شماره زیر نیز اقدام نمایید.
جهت سفارش ترجمه رسمی با مهر ناتی سفارت استرالیا
02144856237
منظور از ترجمه رسمی با مهر ناتی چیست
اگر ترجمهای روی مدارک و اسناد شما از یک زبان به زبان دیگر انجام شود و این کار توسط مترجمی تحت عنوان مترجم ناتی صورت گیرد این ترجمه را ناتی میگویند. کلمه Naati مخفف عبارت انگلیسی National Accreditation Authority for Translators and Interpreters میباشد که به معنای اعتبار سنجی ملی مترجمان با مسئولیت محدود (ناتی) خواهد بود.
همانطور که بهصورت خلاصه در مقدمه این مطلب ذکر شد ترجمه ناتی مانند ترجمه رسمی مدارک خواهد بود با این تفاوت که نیازی به اخذ مهر دادگستری و وزارت امور خارجه نیست لذا با هزینه بسیار کمتری نیز قابل انجام شد.
از طرفی ممکن است در ترجمههای رسمی برخی متون دست نویس امکان ترجمه رسمی نداشته باشند اما اگر بخواهید ترجمه ناتی کنید این امکان وجود خواهد داشت.
مهر ناتی که به مترجمین خاص در هر کشوری اعطا میشود مانند شکل بالا مهری است که زبان مبدأ و زبان مقصد بر روی آن مشخص است. جالب است بدانید شرکت ناتی استرالیا به آدرس اینترنتی www.naati.com.au در حال حاضر دارای 140 مترجم ناتی ایرانی است که شما میتوانید اسامی این مترجمان را در سایت اصلی پیدا نمایید.
ترجمه ناتی استرالیا دارای مزایای بیشماری است که در ادامه به معرفی آن خواهیم پرداخت.
مزایای مهر ناتی در دارالترجمه درسا
ما با در اختیار داشتن مترجم ناتی قادریم این خدمات را در سریعترین زمان ممکن انجام دهیم؛ اما در حالت کلی مهر ناتی که بر روی مدارک شما درج میشود دارای فواید زیر است.
1- با ترجمه ناتی شما نیاز به تاییدات قانونی جاری در کشور ازجمله مهردادگستری و وزارت امور خارجه نخواهید داشت.
2- ترجمه ناتی ارزانتر از سایر ترجمههای رسمی دیگر است زیرا درج مهر ناتی روی مدارک توسط مترجم کافی است.
3- تأیید یکسری مدارک که در ترجمههای رسمی عادی قابل انجام نیست توسط ناتی قابلتأیید است.
4- مترجمین ناتی زمانی که مجوز لازم ترجمه ناتی را از سازمان ناتی دریافت کردند میتوانند بلافاصله کار ترجمه را انجام دهند.
اما مترجمینی که مجاز به دریافت مهر ناتی استرالیا هستند در واقع توسط سازمانها و نهادهای کشور استرالیا برای ترجمه کردن مورد تأیید هستند. بسیاری از سازمانهایی که کار مهاجرت به استرالیا را انجام میدهند بایستی مدارک خود را به مترجمین مورد تأیید ناتی بسپارند.
سازمان ناتی چیست؟
سازمان ناتی مخفف عبارت National Accreditation Authority for Translators and Interpreters بهعنوان یک انجمن غیرانتفاعی به نیابت از کشورهای مشترکالمنافع بوده که ناجی مترجمان در سراسر جهان ازجمله کشور استرالیا است.
تمامی کسانی که علاقه به ترجمه زبان دارند اگر از یک زبان به زبان انگلیسی مهارت بالایی داشته باشند میتوانند در آزمون ناتی این سازمان شرکت کرده و با امتیاز بالا واجد شرایط دریافت گواهینامه معتبر مترجمی بینالمللی را دریافت نمایند.
سازمان ناتی استرالیا در سایت خود بهعنوان یک دایرکتوری معتبر مترجمان، اسامی آنها را نامبرده و شما میتوانید برای خدمات ترجمه ناتی با مترجمان تماس بگیرید.
از طرفی این سازمان کار مهاجرت افراد را به استرالیا آسان کرده است. طبق اعلام موسسه NAATI اگر فردی به زبان انگلیسی تسلط داشته باشد و در آزمون ناتی شرکت کند درصورتیکه قبول شود میتواند 5 امتیاز کامل را دریافت کرده و میتوانند از طریق تأیید مدارکشان توسط سازمان و رشته مترجمی به استرالیا مهاجرت کند. از طرفی کسانی که 5 امتیاز کامل را دریافت کردهاند دیگر نیازی به کسب امتیاز 7 در آزمون آیلتس نخواهند بود.
دارالترجمه رسمی درسا علاوه بر خدمات ترجمه ناتی امکان ارائه خدمات ترجمه رسمی را به زبانهای مختلفی ازجمله انگلیسی در دارالترجمه انگلیسی، آلمانی در دارالترجمه آلمانی و غیره را خواهد داشت.
Comments